質詢講國家語言,即時通譯來省時間!(華文版)9月27日,陳柏惟立委首次利用口譯服務在立法院用Tâi-gí(台灣台語)質詢,引起許多人討論。立法院今年9月27日開始提供即時翻譯服務,委員邊說,通譯人員邊馬上翻成華語,其他人戴耳機就能聽到通譯的即時華語翻譯。Sep 28, 2021Sep 28, 2021
質詢講國家語言,即時通譯來省時間!9月27,陳柏惟立委頭一隻利用口譯服務在立法院裡肚用Taigi(台灣台語)質詢,引起當多人討論。立法院這隻年9月27開始提供即時翻譯服務,委員一片講,通譯人員一片兩下半翻做華語,別儕戴耳機就做得聽著通譯个即時華語翻譯。Sep 28, 2021Sep 28, 2021
質詢講國家語言,即時通譯來省時間!9月27,陳柏惟立委頭一擺利用口譯服務tī立法院用台語質詢,引起真tsē討論。立法院自今年9月27日開始提供即時翻譯服務,委員ná講一句,通譯人員就會隨翻做華語,其他人掛耳機就thang聽著通譯ê即時華語翻譯。Sep 28, 2021Sep 28, 2021
添ISO 639-3語言碼申請表有兩款申請表, Change to Language Code kah New Language Code Element。Aug 24, 20211Aug 24, 20211